Blessings Prosperity and Longevity Monastery English |  Tiếng Việt |  中文
  • 首頁
  • 經典翻譯
    • 華嚴經翻譯
    • 法華經翻譯
    • 楞嚴經翻譯
  • 法音
    • 經部
    • 論部
    • 律部
    • 上人偈頌
    • 上人開示
    • 法師開示
  • 教育
    • 育良佛學班
  • 活動查詢
    • 2014觀音法會
    • 每月法會
    • 特別法會
  • 相冊
  • 關於
    • 創辦者簡介
    • 交通資訊
佛歡喜日

依照舊時佛教的制度,僧侶每逢雨季時,會集合在一起修行,稱為結夏安居,南傳佛教此節日開始於佛曆中的第11次滿月後,大約相當於陽曆的十月,稱為供僧衣節。由於中國的氣候與印度不同,漢傳佛教的結夏安居就改為農曆四月十五至七月十五。經過三個月的修行精進後,僧侶向佛陀報告修行成果,佛陀為此感到歡喜和欣慰,所以七月十五日這天稱爲佛歡喜日或僧自恣日。 佛教徒會在這天以盂蘭盆供奉佛、法、僧三寶,濟度六道苦難眾生,以功德迴向累世父母,報答父母養育之恩,傳揚孝親的美德。

盂蘭盆

盂蘭盆節,據《佛說盂蘭盆經》的記載,「盂蘭盆」是梵語उल्लम्बन,「盂蘭」意思是「倒懸」;「盆」的意思是「救器」,所以,「盂蘭盆」的意思是用來救倒懸痛苦的器物,衍生出來的意思是:用盆子裝滿百味五果,供養佛陀和僧侶,以拯救入地獄的苦難眾生。

  ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

早在佛陀時代,印度就有興辦盂蘭盆會的活動。《大盆淨土經》記載,當年印度的频婆娑羅王、須達長者和茉莉夫人等,为求滅除七世父母的罪業,都曾經依照《盂蘭盆經》造五百金盆供養佛和僧眾。

盂蘭是梵语,翻成“救倒懸”。三悪趣的痛苦無法描述,只能以倒懸作比喻。(倒懸:頭向下吊着。)盆是盛食物的清淨容器,一切碗钵都稱為盆。盂蘭盆,就是用種種乾淨的碗钵盛種種淨潔美食,供養十方僧眾,能救累世父母猶如倒懸之苦。倒懸是所救,盆是能救,能所合起来,叫做盂蘭盆,就是“救倒懸盆”的意思。

《佛說盂蘭盆經》中記載,佛陀的大弟子目犍連尊者證得神通之後,想要救度父母得離業報,以報親恩。於是,運用天眼通的能力遍尋,却看到其母墮於餓鬼道之中,皮骨相連,不得飲食。目犍連立刻以缽盛飯,用神通力送食物给母親吃。不料,其母由於受悪業 之果报,物食未入口皆化為火炭。目犍連尊者為拯救亡母脱離此苦,於是向佛陀請求開示解救的方法。

佛陀告诉目犍連,由於母親業報太深,不是目犍連一人的能力可以救度,必须在七月十五眾僧结夏安居圓滿的日子,用百味飲食供養十方僧眾,依仗十方眾僧修行的力量,以及供養僧寶的功德,即能救拔现世父母、七世父母、六親眷屬,出三途之苦。

目犍連尊者照着佛的指示去做,果然使其母得脱餓鬼道之苦。目犍連又問佛陀,如果未來世中,有佛弟子欲行孝順,是否也可以奉行盂蘭盆供,救度現在的父母乃至七世的父母,佛陀答說:“行孝慈者,皆應為所生現在父母、過去七世父母,於七月十五日,佛歡喜日、僧自恣日,以百味飲食……,施十方自恣僧,祈願便使現在父母夀命百年無病,無一切苦惱之患,乃至七世父母離餓鬼苦,得生天人中福樂無極。”

根據歷史的記載,梁武帝首次根據《佛說盂蘭盆經》的儀式,創設盂蘭盆會,由於梁武帝大力 提倡,民間各階層人士無不效法遵行。到唐代時,民間不但重視盂蘭盆會,而且場面盛大。
 Dharma Realm Buddhist Association
Buddhist Text Translation Society
Dharma Realm Buddhist University
  • Home
  • Announcement
  • Sutra Translation Projects
    • The Avatamsaka Sutra Vietnamese Translation
    • The Lotus Sutra Vietnamese Translation
    • The Shurangama Sutra Vietnamese Translation
  • Dharma Resources
    • Sutra Studies
    • Vinaya Studies
    • Abhidharma
    • Verses from our founder
    • VM. Hua's Talks on Dharma
    • Lecture given from DRBA Dharma masters in BPLM
  • Education
    • Sunday Program For Kids
  • Upcoming Events
    • Guan Yin Practice Retreat
    • Monthly Events
    • Special events
  • Gallery
  • About Us
    • Our founder
    • Contact Us